home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2006 February / PCWorld_2006-02_cd.bin / software / temacd / klite / klmcodec147.exe / {app} / bsplayer / lang / Italiano.lng < prev    next >
INI File  |  2005-09-06  |  25KB  |  895 lines

  1. [BSPlayer.lang]
  2. version=1.00
  3. Author=Tiziano Brusa - Tizio @ BSP forum - tizio_b@hotmail.com
  4. Comment=For BSPlayer Pro 1.36 Build 825 
  5.  
  6. [Menu]
  7. 1="Apri file..."
  8. 2="Apri URL..."
  9. 92="Apri dispositivo..."
  10. 3="Carica file audio esterno..."
  11. 4="Carica sottotitoli..."
  12. 5="Salva come..."
  13. 6="File recenti"
  14. 7="Chiudi file"
  15. 8="Riproduzione"
  16. 9="Precedente"
  17. 10="Riproduci"
  18. 11="Pausa"
  19. 12="Ferma"
  20. 13="Successivo"
  21. 14="Capitolo precedente"
  22. 15="Capitolo successivo"
  23. 16="CD precedente"
  24. 17="CD successivo"
  25. 18="Velocitα di riproduzione"
  26. 19="Incrementa del 10%"
  27. 20="Diminuisci del 10%"
  28. 21="Incrementa del 1%"
  29. 22="Diminuisci del 1%"
  30. 23="Salta in avanti"
  31. 24="Salta indietro"
  32. 25="Salta al tempo"
  33. 26="Segnalibri..."
  34. 27="Aggiungi segnalibro"
  35. 28="Modifica segnalibri..."
  36. 29="Capitoli"
  37. 30="Video"
  38. 31="Controlli colore"
  39. 32="Schermo intero"
  40. 33="Modo Desktop"
  41. 34="Pan-Scan"
  42. 35="Automatico"
  43. 36="Aumenta Pan"
  44. 37="Diminuisci Pan"
  45. 38="Personalizzato"
  46. 39="Rapporto di forma"
  47. 40="Originale"
  48. 41="4:3"
  49. 42="16:9"
  50. 87="Anamorfico"
  51. 43="Mantieni proporzioni"
  52. 44="Zoom"
  53. 45="50%"
  54. 46="100%"
  55. 47="200%"
  56. 48="Cambia risoluzione"
  57. 49="Flussi Video"
  58. 50="Audio"
  59. 51="Equalizzatore"
  60. 52="Plugin DSP"
  61. 53="Nessuno"
  62. 54="Flussi Audio"
  63. 55="Sottotitoli"
  64. 56="Proprietα sottotitoli"
  65. 57="Carattere..."
  66. 58="Colore..."
  67. 59="Aumenta dimensioni carattere"
  68. 60="Diminuisci dimensioni carattere"
  69. 61="Trasparente"
  70. 62="Colore di sfondo sottotitoli"
  71. 63="Posizione automatica"
  72. 84="Posizione personalizzata"
  73. 64="Muovi in Su"
  74. 65="Muovi in Gi∙"
  75. 85="Correzione tempo sottotitoli +"
  76. 86="Correzione tempo sottotitoli -"
  77. 66="Correzione manuale"
  78. 67="Mostra sottotitoli"
  79. 68="Opzioni"
  80. 69="Impostazioni..."
  81. 70="Temi"
  82. 71="Lingua"
  83. 72="Informazioni Video"
  84. 73="Sempre in primo piano"
  85. 74="Sempre in primo piano Modo Ovr"
  86. 75="Cattura fotogramma"
  87. 76="Dimensioni originali"
  88. 77="'Ci≥ che vedi'"
  89. 78="Filtri"
  90. 79="Avanzati"
  91. 80="Mostra/Nascondi finestra principale"
  92. 81="Lista titoli"
  93. 82="Esci"
  94. 83="Info su..."
  95. 88="Avanti rapido"
  96. 89="Indietro rapido"
  97. 90="Modifica sottotitoli"
  98. 91="Modalitα filmato"
  99. 93="Impostazioni di cattura"
  100. 94="Canali audio MPEG"
  101. 95="Primo"
  102. 96="Secondo"
  103. 97="Entrambi"
  104. 98="Televideo"
  105.  
  106. [Strings]
  107. 1="Riproduci tutto"
  108. 2="Scegli..."
  109. 3="Flusso "
  110. 4="Dimensioni film: "
  111. 5="Cancella cronologia"
  112. 6="Buffering... "
  113. 7="Apertura..."
  114. 8="File Audio"
  115. 9="Pronto"
  116. 10="Volume: "
  117. 11="Ritardo VobSub: "
  118. 12="Correzione tempo sottotitoli: "
  119. 13="fotogrammi"
  120. 14=" sec"
  121. 15="Velocitα VobSub: "
  122. 16="Attendi linee verticali (vertical blank): "
  123. 17="Compensazione posizione sottotitoli "
  124. 18="Chiuso"
  125. 19="NESSUNFILE"
  126. 20="Riproduzione"
  127. 21="Pausa"
  128. 22="Fermo"
  129. 23="Velocitα di riproduzione "
  130. 24="Segnalibro aggiunto"
  131. 25="Visualizzatore"
  132. 26="Pan&Scan "
  133. 27="Posizione sottotitoli automatica"
  134. 28="Ripeti: No"
  135. 29="Ripeti: S∞"
  136. 30="Ripeti tutto"
  137. 31="Casuale"
  138. 32="Avanzati"
  139. 33="Pre Amplificazione Dedynamic "
  140. 34="Amplificazione Dedynamic "
  141. 35="Luminositα "
  142. 36="Contrasto "
  143. 37="Tonalitα "
  144. 38="Saturazione "
  145. 39="Post-elaborazione DivX "
  146. 40="Post-elaborazione ffdshow "
  147. 41="Guadagno di luminositα ffdshow "
  148. 42="Post-elaborazione DivX 3.11 "
  149. 43="Fotogramma salvato in "
  150. 44="Ctrl"
  151. 45="Alt"
  152. 46="Shift"
  153. 47="Nessun sottotitolo"
  154. 48="Sottotitolo: "
  155. 49="Avanti rapido"
  156. 50="Indietro rapido"
  157. 51="Nessun cambiamento"
  158. 52="Temporeale (non raccomandato)"
  159. 53="Alta"
  160. 54="Normale+"
  161. 55="Normale"
  162. 56="Normale-"
  163. 57="Bassa"
  164. 58="Esempio OSD"
  165. 59="Impostazioni di Sistema"
  166. 60="Esempio Sottotitolo"
  167. 61="Questa combinazione Φ giα stata assegnata a:"
  168. 62="Originale"
  169. 63="Come precedente"
  170. 64="4:3"
  171. 65="16:9"
  172. 66="Anamorfico"
  173. 67="Predefinito"
  174. 68="Automatico"
  175. 69="Tradotto da:"
  176. 70="Nuova linea"
  177. 71="Nessun audio"
  178. 72="Decompresso"
  179. 73="Dimensioni: "
  180. 74=" byte"
  181. 75="Tipo di file: "
  182. 76="Dimensione immagine: "
  183. 77="File multimediali"
  184. 78="Tutti i file"
  185. 79="Sottotitoli"
  186. 80="Capitoli"
  187. 81="File audio"
  188. 82="Nessun file aperto!"
  189. 83="Grazie per la registrazione.\n\nBSplayer deve essere riavviato affinchΘ le modifiche abbiano effetto. Chiuderlo ora ?"
  190. 84="Avviso"
  191. 85="Includi sottocartelle"
  192. 86="Massima"
  193. 87="Lista titoli"
  194. 88="N/D"
  195. 89="acquisizione"
  196. 90="Lettura ID Disco"
  197. 91="Connessione a "
  198. 92="Lettura elementi CDDB"
  199. 93="Disco non trovato"
  200. 94="Trovata corrispondenza inesatta, scegliere un elemento"
  201. 95="Indirizzo email non valido, si prega di inserire l'indirizzo email nelle Impostazioni (Audio)"
  202. 96="Errore di connessione al server CDDB"
  203. 97="Lettura elementi CDDB"
  204. 98="Disco trovato, lettura nomi tracce"
  205. 99="Chiusura connessione"
  206. 100="Fine registrazione"
  207. 101="Inizio registrazione"
  208. 102="Impossibile aprire il file in scrittura "
  209. 103="File di uscita non specificato!"
  210. 104="Fotogrammi acquisiti: %d, fotogrammi scartati: %d"
  211. 105="dimensione:"
  212. 106="Posizione: "
  213. 107="Disinstallando questo filtro verranno disinstrallati i seguenti filtri:"
  214. 108="Si desidera rimuovere veramente tutti i filtri ?"
  215. 109="Sempre caricato"
  216. 110="linee"
  217. 111="Riproduci in BSPlayer"
  218. 112="Incoda in BSPlayer"
  219. 1000="Riduci a icona"
  220.  
  221. [Common]
  222. 10000="OK"
  223. 10001="Annulla"
  224. 10002="Predefinito"
  225. 10003="Ricorda impostazioni"
  226. 10004="Chiudi"
  227. 10005="Video"
  228. 10006="Audio"
  229. 10007="Applica"
  230. 10008="Richiede riavvio"
  231.  
  232. //Open URL
  233. [WID1]
  234. 0="Apri URL"
  235. 2="Apri"
  236.  
  237. //Jump to time
  238. [WID2]
  239. 0="Salta al tempo"
  240. 1="Salta a:"
  241. 2="Ore:Min:Sec"
  242. 3="fotogr."
  243. 4="Lunghezza:"
  244. 5="Salta"
  245.  
  246. //Edit bookmarks
  247. [WID3]
  248. 0="Modifica segnalibri"
  249. 1="Descrizione"
  250. 2="Ordina"
  251. 3="Esporta come capitoli"
  252. 4="Cancella segnalibro"
  253. 5="Tempo"
  254.  
  255. //Color controls
  256. [WID4]
  257. 0="Controlli colore"
  258. 1=#Strings,35
  259. 2=#Strings,36
  260. 3=#Strings,38
  261. 4=#Strings,37
  262.  
  263. //Custom pan&scan
  264. [WID5]
  265. 0="Impostazioni Pan&Scan personalizzato"
  266. 1="Muovi il cursore della barra per regolare il valore di pan&scan"
  267.  
  268. //Subtitle time correction
  269. [WID6]
  270. 0="Correzione tempo sottotitoli"
  271. 1="Utilizza valori positivi se i sottotitoli sono in ritardo e valori\nnegativi se sono in anticipo."
  272. 2="Fotogrammi"
  273. 3="Tempo (sec)"
  274.  
  275. //Preferences
  276. [WID7]
  277. 0="Impostazioni BSPlayer"
  278. 1="Generali"
  279. 2="Associazioni"
  280. 3="Video"
  281. 4="Proprietα DivX 3.11"
  282. 5="Proprietα DivX 4+"
  283. 6="Proprietα FFDshow"
  284. 7="Audio"
  285. 8="Plugin DSP per WinAmp2"
  286. 9="Equalizzatore"
  287. 10="Sottotitoli"
  288. 11="Definizione Tasti & WinLIRC"
  289. 12="Temi"
  290. 13="Plugin"
  291. 14="InterVideo AC3"
  292. 15="Lista titoli"
  293. 16="Controllo filtri"
  294.  
  295. //Preferences, General
  296. [WID8]
  297. 1="Consenti sessioni multiple"
  298. 1H="Esegue pi∙ sessioni di BSPlayer"
  299. 2="Riproduci automaticamente"
  300. 2H="Se abilitato il film verrα riprodotto non appena verrα aperto, altrimenti\nbisognerα premere il pulsante Riproduci."
  301. 3="Non usare WinLIRC"
  302. 3H="Se abilitato BSPlayer non cercherα di connettersi al server WinLIRC.\nAvvio pi∙ rapido."
  303. 4="Pausa il filmato con un click"
  304. 4H="Se abilitato il filmato verrα messo in pausa quando si fa un click\nsulla finestra video."
  305. 5="Disabilita cronologia (file recenti)"
  306. 5H="Disabilita cronologia (file recenti)"
  307. 6="Mostra la finestra principale muovendo il mouse"
  308. 6H="Se abilitato la finestra principale verrα visualizzata automaticamente\nmuovendo il mouse. (Solo in modalitα Schermo Intero)."
  309. 7="Mostra la finestra principale con un click"
  310. 7H="Se abilitato la finestra principale verrα visualizzata automaticamente\ncon un click sulla finestra video. (Solo in modalitα Schermo Intero)."
  311. 8="Nascondi automaticamente la finestra principale"
  312. 8H="Se abilitato la finestra principale verrα nascosta automaticamente\ndopo pochi secondi. (Solo in modalitα Schermo Intero)."
  313. 9="Aggancia la finestra di riproduzione alla finestra principale"
  314. 9H="Se abilitato la finestra video 'seguirα' la finestra principale."
  315. 10="Aggancia la finestra del riproduttore ai bordi dello schermo"
  316. 10H="Se abilitato BSPlayer si aggancerα ai bordi dello schermo."
  317. 11="Ricorda la posizione dell'ultimo film"
  318. 12="Ricorda impostazioni filmati"
  319. 12H="Se spuntato il riproduttore ricorderα tutte le impostazioni per ogni\nfilm riprodotto (proporzioni, sottotitoli, carattere...)."
  320. 13="Chiudi il file quando finito"
  321. 13H=""
  322. 14="Spegni computer quando finito"
  323. 14H="Spegne il computer al termine del filmato."
  324. 15="Apri file multimediali bloccati (file in uso)"
  325. 15H="Se selezionato BSPlayer cercherα di aprire file che sono in uso (ancora in scaricamento, registrazione...)"
  326. 100="All'avvio cambia in"
  327. 100H="All'avvio cambia alla risoluzione specificata."
  328. 101="A tutto schermo cambia in"
  329. 101H="In modalitα schermo intero cambia alla risoluzione specificata."
  330. 102="Prioritα del processo"
  331. 102H="Modifica la classe di prioritα di BSPlayer."
  332. 103="Secondi da saltare"
  333. 103H="Di quanti secondi avanzare/indietreggiare (per l'opzione Salta \nin avanti/indietro)."
  334. 104="Converte l'immagine catturata in software"
  335. 104H="Se catturando ottieni immagini 'distorte' allora spunta queste opzioni.\nSe anche uno dei seguenti formati Φ spuntato, il riproduttore convertirα\nil formato in RGB,altrimenti verrα utilizzato l'hardware.\nSolitamente il formato YV12 andrebbe spuntato."
  336. 105="formati YV12"
  337. 106="formati YUY2"
  338. 107="Percorso per le immagini catturate"
  339. 107H=""
  340. 108="Formato immagine"
  341. 108H=""
  342. 109="Formato del nome del file catturato"
  343. 109H="Formato per il nome del file:\n%F  - Nome file (MioFilm)\n%E  - Estensione del file (.avi)\n%T  - Tempo del filmato (hh-mm-ss)\n%FR - Tempo del filmato in fotogrammi\n%TS - Ora di sistema\n%DD - Data: Giorno\n%DM - Dat: Mese\n%DY - Data: Anno\n%A0 - Numero automatico, senza zeri iniziali\n%A1 - Numero automatico, con 1 zero iniziale (01,02,03...)\n%A2 - Numero automatico, con 2 zeri iniziali (001,002,003...)\n%A3\n%A4"
  344. 110="Impostazioni generali"
  345. 111="Buffer di rete"
  346. 112="Abilita buffer di rete"
  347. 113="Dimensione buffer (MB)"
  348. 114="Prebuffer (%)"
  349. 114H="Quanto buffer utilizzare all'avvio e durante operazioni di posizionamento"
  350. 115=Abilita buffer per:
  351. 116=Unitα di rete
  352. 117=Unitα CD-ROM
  353. 118=Unitα removibili
  354. 119=Unitα fisse
  355. 120=Stato del buffer
  356. 121=Prioritα processo Buffer
  357.  
  358. //Preferences, File types
  359. [WID9]
  360. 100="Estensioni associate"
  361. 101="Seleziona tutto"
  362. 102="Seleziona nessuno"
  363. 103="Aggiungi estensione"
  364. 104="Rimuovi estensione"
  365. 105="Registra estensioni all'avvio del riproduttore"
  366. 106="Icona dei file"
  367. 107="Icona della barra"
  368.  
  369. //Preferences, Video
  370. [WID10]
  371. C1_1="Avvia sempre in modalitα Schermo Intero"
  372. C1_1H="Se selezionato il riproduttore avvierα sempre il filmato in modalitα Schermo Intero"
  373. C1_2="Finestra di riproduzione senza bordi"
  374. C1_2H="Se selezionato la finestra di riproduzione sarα senza bordi"
  375. C1_3="Ricorda impostazioni Pan-Scan"
  376. C1_3H="Ricorda impostazioni Pan-Scan e Pan-Scan personalizzato."
  377. C1_4="Ricorda zoom"
  378. C1_4H="Ricorda zoom"
  379. C1_5="Ricorda dimensioni finestra del filmato"
  380. C1_5H="Ricorda dimensioni finestra del filmato.\nPer es. Se il film Φ 352x288 e ridimensioni la finestra a 690x566,allora quando\neseguirai il prossimo filmato\nla finestra rimarrα impostata a 690x566."
  381. C1_6="Non ridimensiona il video in modalitα Schermo Intero"
  382. C1_6H="Se abilitato il video non verrα ridimensionato in modalitα Schermo Intero,\nma verrα solo centrato."
  383. C1_7="Utilizza le informazioni 'estensione visualizzazione' dei file MPEG"
  384. C1_7H="Se selezionato, verranno utilizzate le informazioni (display extension) dei file MPEG (per Pan&Scan e Posizione Immagine):\ndisplay_horizontal_size, display_vertical_size, frame_centre_horizontal_offset e frame_centre_vertical_offset\naltrimenti questa informazione verrα ignorata."
  385. C1_8="Taglia cima e fondo del video in modalitα schermo intero"
  386. C1_8H="Se selezionato la cima e il fondo del video verranno tagliati (in modalitα schermo intero, se altezza video > altezza monitor)\nin modo che si adatti allo schermo. Utile per i monitor 16:9, cos∞ non ci saranno barre nere sulla sinistra e sulla destra."
  387. C1_9="Non ricordare la posizione della finestra del filmato"
  388. C1_9H="Se selezionato, la posizione della finestra del filmato non verrα salvata"
  389.  
  390. C2_1="Attendi vertical blank"
  391. C2_1H="Attende l'intervallo vertical-blank."
  392. C2_2="Disabilita il formato YV12"
  393. C2_2H="Alcune schede grafiche hanno problemi con lo spazio colore YV12.\nSe questa opzione Φ abilitata non verrα utilizzato il formato YV12."
  394.  
  395. CB3_1=Interprete superficie DirectDraw interno
  396. CB3_2=Interprete Overlay interno (predefinito)
  397. CB3_3=Interprete modalitα RGB interno
  398. CB3_4=Interprete superficie RGB interno
  399. CB3_5=Miscelatore superficie (Overlay mixer)
  400. CB3_6=VMR7
  401. CB3_7=VMR7 senza rendering
  402. CB3_8=VMR9
  403. CB3_9=VMR9 senza rendering
  404.  
  405. 100="Generali"
  406. 101="OSD"
  407. 102="Proporzioni personalizzate"
  408. 103="Aggiungi"
  409. 104="Rimuovi"
  410. 105="Carattere OSD"
  411. 106="Colore carattere"
  412. 107="Sfondo OSD"
  413. 108="Abilita OSD"
  414. 109="Trasparente"
  415. 110="Mostra messaggi OSD in superficie"
  416. 111="Alpha Blending (solo VMR9)"
  417. 112="Posizione OSD"
  418. 113="Da Sinistra"
  419. 114="Da Destra"
  420. 115="Da sopra"
  421. 116="Da sotto"
  422. 117="Rendering Video"
  423. 118="Modalitα RGB"
  424. 119="Estendi immagine a"
  425. 120="VMR-9 senza rendering, modalitα rendering"
  426. 121="Modo 1"
  427. 122="Modo 2"
  428.  
  429. //Preferences, Video, DivX 3.11
  430. [WID11]
  431. 1="CPU\n(Qualitα)"
  432. 2=#Strings,35
  433. 3=#Strings,36
  434. 4=#Strings,38
  435. 5=#Strings,37
  436.  
  437. //Preferences, Video, DivX 4+
  438. [WID12]
  439. 1="Livello post-elaborazione"
  440. 2="Effetto Film"
  441. 3="Proprietα immagine"
  442. 4=#Strings,35
  443. 5=#Strings,36
  444. 6=#Strings,38
  445.  
  446. //Preferences, Video, ffdshow
  447. [WID13]
  448. 1="Livello post-elaborazione"
  449. 2="Proprietα immagine"
  450. 3="Guadagno luminositα"
  451. 4="Compensazione luminositα"
  452. 5="Correzione Gamma"
  453. 6=#Strings,37
  454. 7=#Strings,38
  455.  
  456. //Preferences, Audio
  457. [WID14]
  458. 1="Usa filtro Dedynamic"
  459. 2="Per la decodifica AC3 utilizza"
  460. 3="Dispositivo di uscita"
  461. 4="Usa decodificatore Vorbis interno"
  462. 5="Flusso audio predefinito"
  463. 6="Flusso audio predefinito (codice lingua)"
  464. 7="Aggiungi sempre l'intero CD Audio alla lista titoli"
  465. 7H="Se selezionato tutte le tracce sul CD Audio verranno aggiunte alla lista titoli quando una viene selezionata"
  466. 8="CDDB abilitato"
  467. 9="CDDB indirizzo e porta"
  468. 10="E-mail"
  469.  
  470. //Preferences, Audio, winamp 2 DSP
  471. [WID15]
  472. 1="Abilita i plugin DSP di Winamp"
  473. 2="Abilita supporto avanzato dei plugin"
  474. 2H="Abilita il supporto avanzato dei plugin DSP di Winamp.\nTutti i plugin DSP di Winamp dovrebbero funzionare in questa modalitα, ma usa un po' pi∙ CPU."
  475. 3="Carica"
  476. 4="Configura"
  477. 5="Percorso dei plugin di Winamp"
  478.  
  479.  
  480. //Preferences, Audio, InterVideo AC3
  481. [WID22]
  482. 1="Modalitα 2 altoparlanti"
  483. 2="Mono"
  484. 3="Stereo"
  485. 4="Dolby surround"
  486. 5="Audio 3D"
  487. 6="Modalitα 4 altoparlanti"
  488. 7="Modalitα 6 altoparlanti (canale 5.1)"
  489. 8="Abilita uscita S/PDIF"
  490. 9="Opzioni canali audio"
  491. 9_1="Nessun canale"
  492. 9_2="Canale sinistro"
  493. 9_3="Canale destro"
  494. 9_4="Entrambi i canali"
  495. 10="Selezionando per es. Audio 3D o\nS/PDIF non avrα effetto se \nnon si possiede dell'hardware\nche lo supporti."
  496. 11="Canali audio"
  497.  
  498. //Preferences, Audio, EQ
  499. [WID16]
  500. 1=Bande di frequenza (pi∙ bande, maggior utilizzo CPU)
  501. 2=Centra frequenza (Hz)
  502. 3=Aggiungi
  503. 4=Cambia
  504. 5=Cancella
  505. 6=Predefinito
  506. 7=Equalizzatore abilitato
  507.  
  508. //Preferences, Subtitles
  509. [WID17]
  510. 1="Sottotitoli disabilitati"
  511. 2="Mostra i sottotitoli sulla superficie di Sovrapposizione"
  512. 2H="Utile per le schede Matrox per avere i sottotitoli sulla TV"
  513. 3="Usa l'effetto 'ombra' per i sottotitoli"
  514. 4="Usa caratteri coi bordi"
  515. 5="Usa caratteri smussati"
  516. 6="Sfondo trasparente"
  517. 7="Usa Mixer Sottotitoli per i sottotitoli nei file OGG"
  518. 7H="Se spuntato il filtro Subtitle Mixer DirectShow verrα utilizzato\nper visualizzare i sottotitoli nei file OGG. Altrimenti verranno gestiti\ndal riproduttore come ogni altro sottotitolo."
  519. 8="Ridimensiona i caratteri se la linea Φ troppo lunga"
  520. 8H="Ridimensiona automaticamente i caratteri se la linea Φ troppo lunga"
  521. 9="Carica il sottotitolo presente nella cartella corrente"
  522. 9H="Se selezionato il primo file di sottotitolo trovato nella cartella\ncorrente verrα caricato automaticamente."
  523. 10="Dividi automaticamente le linee troppo lunghe"
  524. 10H="Dividi automaticamente le linee troppo lunghe"
  525. 100="Tempo massimo dei sottotitoli (msec)"
  526. 100H="Questo Φ quanto dovrebbero essere lunghi i sottotitoli, che non\nhanno un tempo finale definito, visualizzati."
  527. 101="Percorso dei sottotitoli"
  528. 101H="Se non vengono trovati file sottotitoli nella cartella corrente,\nil riproduttore cercherα di caricarli dalla cartella qui specificata."
  529. 102="Carattere"
  530. 103="Colore"
  531. 104="Sfondo"
  532. 105="Larghezza margini sottotitolo (%)"
  533. 105H="Utile per l'uscita TV quando l'overscan Φ abilitato, cosicchΘ i sottotitoli non saranno fuori dall'area visibile"
  534. 106="Margine inferiore sottotitolo (%)"
  535. 106H="Utile per l'uscita TV quando l'overscan Φ abilitato, cosicchΘ i sottotitoli non saranno fuori dall'area visibile"
  536. 107="Ignora i margini per il video primario"
  537. 107H="Se selezionato i margini verranno ignorati per il video primario e abilitati per gli altri video (TV)"
  538. 108="Smussamento font (0 = disabilitato)"
  539. 108H="Quanto smussamento applicare ai caratteri, utilizza un po' pi∙ CPU"
  540. 109="Sottotitolo predefinito"
  541. 110="Lingua sottotitolo predefinito"
  542. 111="Rimuovi"
  543. 112="Aggiungi"
  544. 113="VobSub"
  545. 114="Abilita supporto VobSub"
  546. 115="Carica sottotitoli in memoria"
  547. 116="Per sottotitoli compressi con RAR, Φ necessaria la libreria "unrar.dll" (http://www.rarlab.com/rar/UnRARDLL.exe)\nI sottotitoli compressi vengono sempre caricati in memoria."
  548.  
  549. //Preferences, Keydefs
  550. [WID18]
  551. 6="Funzioni del riproduttore"
  552. 1="Tasto/Pulsante del mouse"
  553. 2="Premere 2 volte Back per cancellare"
  554. 3="Nome pulsante WinLIRC\n(INVIO per confermare)\nO premi il pulsante del telecomando"
  555. 4="Indirizzo e porta di WinLIRC"
  556. 5="Reimposta"
  557. 7="Modo Finestra"
  558. 8="Modo Schermo Intero"
  559. 9="(muovi il mouse sul 1░ o 2░ campo e premi un tasto o un pulsante mouse)"
  560. 10="Configurazione pulsante 'Fuga' (Boss key)"
  561. 101="Quando il pulsante 'Fuga' viene premuto:"
  562. 102=Chiudi il filmato
  563. 103=Chiudi il riproduttore
  564. 104=Pausa il filmato
  565. 105=Ferma il filmato
  566. 106=Riduci a icona nella barra di sistema
  567. 107=Chiave globale
  568.  
  569. [Actions]
  570. 1=Esci da Schermo Intero
  571. 2=Volume Su
  572. 3=Volume Gi∙
  573. 4=Filtro Dedynamic incrementa l'amplificazione
  574. 5=Filtro Dedynamic incrementa la pre-amplificazione
  575. 6=Filtro Dedynamic decrementa l'amplificazione
  576. 7=Filtro Dedynamic decrementa la pre-amplificazione
  577. 8=Impostazioni
  578. 9=Cattura fotogramma - dimensione immagine originale
  579. 10=Cattura fotogramma - "Come lo vedi"
  580. 11=Schermo Intero/Normale
  581. 12=Sottotitoli s∞/no
  582. 13=Temi
  583. 14=Cicla volume del flusso Audio
  584. 15=Indietro
  585. 16=Avanti
  586. 17=Correzione tempo sottotitoli + / incrementa ritardo Vobsub
  587. 18=Correzione tempo sottotitoli - / decrementa ritardo Vobsub
  588. 19=Correzione tempo sottotitoli + (accurata) / incrementa velocitα Vobsub
  589. 20=Correzione tempo sottotitoli - (accurata) / decrementa velocitα Vobsub
  590. 21=Riproduci
  591. 22=Pausa
  592. 23=Ferma
  593. 24=Anteprima capitolo
  594. 25=Attendi/Non attendere vertical-blank
  595. 26=Precedente
  596. 27=Capitolo precedente
  597. 28=CD precedente
  598. 29=Successivo
  599. 30=Capitolo successivo
  600. 31=CD successivo
  601. 32=Sempre in primo piano
  602. 33=Sempre in primo piano Modo Ovr
  603. 34=Cicla proporzioni
  604. 35=Lista titoli
  605. 36=Muto
  606. 37=Salta al tempo
  607. 38=Zoom 50%
  608. 39=Zoom 100%
  609. 40=Zoom 200%
  610. 41=Proporzioni Originali
  611. 42=Proporzione 16:9
  612. 43=Proporzione 4:3
  613. 44=Aspetto anamorfico
  614. 45=Modalitα filmato
  615. 46=Informazioni Video
  616. 47=Aumenta Pan
  617. 48=Diminuisci Pan
  618. 49=Aumenta Zoom (in modalitα Schermo Intero)
  619. 50=Diminuisci Zoom (in modalitα Schermo Intero)
  620. 51=Muovi immagine a sinistra (in modalitα Schermo Intero)
  621. 52=Muovi immagine a destra (in modalitα Schermo Intero)
  622. 53=Muovi immagine in alto (in modalitα Schermo Intero)
  623. 54=Muovi immagine in basso (in modalitα Schermo Intero)
  624. 55=Ridimensiona liberamente a sinistra (in modalitα Schermo Intero)
  625. 56=Ridimensiona liberamente a destra (in modalitα Schermo Intero)
  626. 57=Ridimensiona liberamente in alto (in modalitα Schermo Intero)
  627. 58=Ridimensiona liberamente in basso (in modalitα Schermo Intero)
  628. 59=Reimposta
  629. 60=Mostra/Nascondi finestra principale
  630. 61=EQ
  631. 62=Apri file audio
  632. 63=Carica sottotitoli
  633. 64=Apri filmato
  634. 65=Pan-scan
  635. 66=Pan-scan personalizzato
  636. 67=Modo Desktop
  637. 68=Aggiungi segnalibro
  638. 69=Modifica segnalibro
  639. 70=Aggiorna Tema
  640. 71=Info su...
  641. 72=Cicla flussi audio
  642. 73=Cicla sottotitoli
  643. 74=Incrementa velocitα di riproduzione del 10%
  644. 75=Decrementa velocitα di riproduzione del 10%
  645. 76=Incrementa post-elaborazione
  646. 77=Decrementa post-elaborazione
  647. 78=Esci
  648. 79=Chiudi Filmato
  649. 80=Salta in avanti
  650. 81=Salta indietro
  651. 82=Seleziona capitolo
  652. 83=Cicla flussi video
  653. 84=Incrementa dimensioni carattere sottotitoli
  654. 85=Decrementa dimensioni carattere sottotitoli
  655. 86=Incrementa luminositα
  656. 87=Decrementa luminositα
  657. 88=Muovi sottotitoli in su
  658. 89=Muovi sottotitoli in gi∙
  659. 90=Mostra/Nascondi tempo di riproduzione
  660. 91=Incrementa Luminositα (HW)
  661. 92=Decrementa Luminositα (HW)
  662. 93=Incrementa Contrasto (HW)
  663. 94=Decrementa Contrasto (HW)
  664. 95=Incrementa Tonalitα (HW)
  665. 96=Decrementa Tonalitα (HW)
  666. 97=Incrementa Saturazione (HW)
  667. 98=Decrementa Saturazione (HW)
  668. 99=Mostra dialogo Controlli colore HW
  669. 100=Ridimensiona finestra filmato +
  670. 101=Ridimensiona finestra filmato -
  671. 102=Incrementa velocitα di riproduzione del 1%
  672. 103=Decrementa velocitα di riproduzione del 1%
  673. 104=Cicla modalitα di ripetizione
  674. 105=Tempo/Fotogrammi
  675. 106="Avanti rapido"
  676. 107="Indietro rapido"
  677. 108=Pulsante fuga (Boss key)
  678.  
  679. //Preferences, Playlist
  680. [WID24]
  681. 1="Lista titoli predefinita"
  682. 2=#WID20,100
  683. 3=#WID20,101
  684. 4=#WID20,102
  685. 5="Aggiungi tutti i file contenuti nella cartella corrente nella lista titoli"
  686.  
  687. [WID35]
  688. 1="Generale"
  689. 2="Prioritα filtro"
  690. 3="ListaNera/ListaBianca"
  691. 4="Gestione filtri"
  692. 100="Consenti filtri intermedi"
  693. 100H="Se selezionato filtri come VSFilter verranno caricati"
  694. 101="Abilita costruzione grafica avanzata"
  695. 101H="Abilita la costruzione grafica avanzata, deve essere abilitata affinchΘ la 'Prioritα filtro' funzioni"
  696. 102="Aggiungi filtro"
  697. 103="Rimuovi filtro"
  698. 104="Agg. tipo multimedia"
  699. 105="Agg. tipo sottotitoli"
  700. 106="Rimuovi"
  701. 107="Carica"
  702. 108="Salva"
  703. 109="Lista Nera, i filtri qui indicati non verranno utilizzati"
  704. 110="Lista Bianca, soltanto i filtri qui indicati verranno utilizzati"
  705. 111="Abilitato"
  706. 112="Filtro"
  707. 113="CLSID"
  708. 114="Filtri installati"
  709. 115="Merito filtro"
  710. 116="Aggiorna"
  711. 117="Registr filtro..."
  712. 118="Ri-registra filtro"
  713. 119="Disinstalla filtro"
  714.  
  715. //Preferences, Skins
  716. [WID19]
  717. 1="Abilita Tema Schermo Intero"
  718. 2="Autore"
  719. 3="URL"
  720. 4="Descrizione"
  721. 5="Disabilita finestre skinnate (richiede riavvio)"
  722. 6="Disabilita menu skinnati (richiede riavvio)"
  723.  
  724. //Preferences, plugins
  725. [WID21]
  726. 1="Configura"
  727. 2="Info su..."
  728. 3="Disabilita plugin (richiede riavvio)"
  729.  
  730. //Playlist
  731. [WID20]
  732. 0="Lista titoli"
  733. 1="Aggiungi file..."
  734. 2="Aggiungi percorso"
  735. 3="Aggiungi URL"
  736. 4="Rimuovi"
  737. 5="Rimuovi tutto"
  738. 6="Carica da file..."
  739. 7="Salva come file"
  740. 8="Formato Testo"
  741. 9="Formato Interno"
  742. 10="Salva come file (percorso relativo)..."
  743. 11="Ordina per Nome file"
  744. 12="Ordina per Percorso e Nome file"
  745. 13="Inverti"
  746. 14="Mischia"
  747. 100="Aspetto"
  748. 101="Pan-Scan"
  749. 102="Schermo intero"
  750. 103="Nome file"
  751. 104="Tipo"
  752. 105="Lunghezza"
  753. 106="Agg"
  754. 107="Rim"
  755. 108="Ord"
  756. 109="Lista"
  757. 110="Su"
  758. 111="Gi∙"
  759. 112="CDDB"
  760. 113="Flusso audio"
  761.  
  762. //Audio stream selection
  763. [WID23]
  764. 0="Selezione flusso audio"
  765. 1="Seleziona flussi audio"
  766.  
  767. //About
  768. [WID25]
  769. 0="Info su"
  770. 1="Cerca nuove versioni"
  771.  
  772. //EQ
  773. [WID26]
  774. 0="Equalizzatore"
  775. 1="Preimpostati"
  776. 2="Carica EQ preimpostati"
  777. 3="Salva EQ preimpostati"
  778. 4="Carica"
  779. 5="Elimina"
  780. 500="Preamp."
  781.  
  782. //Load EQ
  783. [WID27]
  784. 0=#WID26,2
  785. 1=#WID26,5
  786. 2=Carica
  787.  
  788. //Save EQ
  789. [WID28]
  790. 0=#WID26,3
  791. 1=#WID26,5
  792. 2=Salva
  793.  
  794. //Video info
  795. [WID29]
  796. 0=Informazioni filmato
  797. 1=Fotogrammi riprodotti
  798. 2=Fotogrammi saltati
  799. 3=Velocitα media fotogrammi riprodotti
  800. 4=Tremolio (tempo fotogramma std dev) (msec)
  801. 5=Compensazione media sincronia (msec)
  802. 6=Compensazione sincronia std dev (msec)
  803. 7=Dimensioni video
  804. 8=Rateo di bit medio (kbit)
  805. 9=Tipo di superficie
  806. 10=Titolo
  807. 11=Autore
  808. 12=Copyright
  809.  
  810. //Subtitle editor
  811. [WID30]
  812. 0=Modifica sottotitoli
  813. 1=Inizio
  814. 2=Fine
  815. 3=Sottotitolo
  816. 4=Tempo sottotitolo
  817. 5=Durata
  818. 6=Aggiusta ritardo
  819. 7=Segno
  820. 8=Ritardo
  821. 9=Applica
  822. 10=Converti velocitα fotogrammi
  823. 11=Sorgente
  824. 12=Destinazione
  825. 13=Converti
  826. 14=Carica sottotitolo
  827. 15=Salva sottotitolo (*.srt)
  828.  
  829. //Open device
  830. [WID31]
  831. 0=Seleziona dispositivo di cattura
  832.  
  833. //Capture config
  834. [WID32]
  835. 0=Configurazione cattura
  836. 1=Video digitale (DV)
  837. 2=Risoluzione di decodifica
  838. 3=Cattura video decodificato (decompresso)
  839. 4=Disabilita anteprima durante la cattura (minor utilizzo CPU)
  840. 5=Ingresso
  841. 6=Fotogrammi/s
  842. 7=Spazio colore
  843. 8=Dimensioni uscita
  844. 9=Formato audio
  845. 10=Codifica
  846. 11=Codificatore video
  847. 12=Formato codifica video
  848. 13=Configura
  849. 14=Codificatore audio
  850. 15=Formato codifica audio
  851. 16=Uscita
  852. 17=Inizio registrazione
  853. 18=Sintonizzatore TV
  854. 19=Canale numero
  855. 20=Configurazioni
  856.  
  857. //Tuner config
  858. [WID33]
  859. 0=Configurazione sintonizzatore TV
  860. 1=Configurazione sintonizzatore
  861. 2=Paese
  862. 3=Standard video
  863. 4=Tipo di ingresso
  864. 5=Canale
  865. 6=#WID32,19
  866. 7=Sintonia autom.
  867. 8=Nome canale
  868. 9=Aggiorna
  869. 10=Aggiungi
  870. 11=Cancella
  871. 12=Scansione autom.
  872. 13=Approfondita
  873. 14=Canali
  874.  
  875. //Registration window
  876. [WID34]
  877. 0="Informazioni di Registrazione"
  878. 99="   Registra BSplayer"
  879. 1="ID Computer"
  880. 2="Registrato a"
  881. 3="Codice registrazione"
  882.  
  883. [WID36]
  884. 0=Conferma
  885. 1=Il filmato Φ finito, spegnere il computer?
  886.  
  887. [WID37]
  888. 0=TELEVIDEO
  889. 1=Vai a pagina
  890. 2=Sottopag.
  891.  
  892. [WID38]
  893. 0=Seleziona tipo multimediale
  894. 1=Tipo multimediale
  895.